اصطلاحات رایج در بانک به زبان ترکی استانبولی
اگر برای دریافت ارز و یا کارهای بانکی نیاز به صحبت کردن به زبان ترکی استانبولی دارید در ادامه اصطلاحات رایج و عام را که مورد استفاده قرار میگیرد برای شما بیان میکنیم.
اصطلاحات رایج در بانک به زبان ترکی استانبولی
| ردیف | اصطلاحات رایج در بانک | |
| 1 | میخواهم پول خارجی خرد (تبدیل کنم )آیا ممکن است؟ | Monika:yabancı para buzdurmak ıstıyorum .Mümkün mü acaba? |
| 2 | البته که ممکن است .آیا دلار است؟ | ?Memur :Tabıı mümkün Dolar mı |
| 3 | نه مارک است | Monıka : Hayır,mark |
| 4 | مامور :چند مارک خرد خواهید کرد؟ | ?Memur :Kaç mark bozdurcaksınız |
| 5 | مونیکا :دوهزار مارک ، یک مارک چند لیره است ؟ | Monıka:İkı bın mark Bir mark kaç Lira |
| 6 | مامور:نرخ رسمی پنجاه و سه هزار و چهل ویک لیره است | Memur :Resmi kur elli üç bin kirk lira |
| 7 | دو هزار مارک میشود صد وشش میلیون و هشتاد و دو هزار لیره | İki bın mark yüz altı milyon seksen iki bıin lıra eder |
| 8 | مونیکا:همه ی پول را نخواهم گرفت | Monıka :paranın hespini almayacağım |
| 9 | میخواهم در بانکتان حساب پس انداز باز کنم | Bankızda tasarruf hesabı açtırmac ıstıyorum |
| 10 | در آن صورت ایتدا به قسمت حساب های پس انداز بروید | Memur :Öylese önce tasarruf hesapları bölümüne gıdınız |
| 11 | خیلی خوب آقا (خانم) | Monika :pekı efendım |
افتتاح حساب در بانک به زبان ترکی
در صورتی که نیاز به افتتاح حساب در بانک دارید و باید به زبان ترکی استانبولی صحبت کنید میتوانید از اصطلاحات و عبارات رایج که در ادامه برای شما بیان خواهیم کرد استفاده کنید.
| ردیف | اصطلاحات رایج افتتاح حساب | ||
| 1 | کارمند : بفرمایید خانم .ایا پول برداشت خواهید کرد؟ | Memur:Buyurun efendım para mI çekeceksınız? | |
| 2 | مونیکا:نه حساب باز خواهم کرد | Monica: Hayır, bir hesap açacağım | |
| 3 | کارمند :نامتان ، نام خانوادگیتان | Monıka : Adınız, soyadınız | |
| 4 | مونیکا :مونیکا دیرنباخ | Monica Direnbach | |
| 5 | کارمند آدرس خانه تان | Ev adresiniz | |
| 6 | مونیکا :کوچه مثنوی ، شماره ی 17 ، چانکایا ، آنکارا | Mesnevi Sokağı, No.17, Çankaya, Ankara | |
| 7 | کارمند :دراز مدت باشد یا کوتاه مدت ؟ | vadeli mi olsun vadesız mi? | |
| 8 | مونیکا: بین این دو چه فرقی هست ؟ | İkisi arasındaki fark nedir? | |
| 9 | برای حساب های کوتاه مدت 5 درصد بهره میدهیم برای حسابهای بلند مدت 50 در صد بهره میدهیم | Kısa vadeli hesaplar için% 5, uzun vadeli hesaplar için% 50 faiz kullanıyoruz | |
| 10 | بلند مدت باشد | vadelı olsun | |
| 11 | حساب چند لیره ای باز خواهید کرد؟ | kaç ay vadelı | |
| 12 | هشتاد میلیون | Seksen milyon | |
| 13 | چند ماهه؟ | Kaç ay? | |
| 14 | یک سال |
Bir yıl |
|
| 15 | اینجا را امضا کنید لطفا |
|
|
| 16 | الان به صندوق بروید | şimdi vezneye gıdin | |
| 17 | پولتان را بخوابانید | paranızı yatırın | |
| 18 | آیا دفترچه حساب را از انجا خواهم گرفت | hesap defterını ordan mı alacağım | |
| 19 | بله خانم | Evet efendım | |
| 20 | تشکر میکنم | teşekkür ederim | |
| 21 | خواهش میکنم وظیفه مان است | Rıca ederım üorevımız | |
| پول | Para |
| دلار | Dolar |
| ارز | para birimi |
| یورو | Euro |
| لیره | lira |
| حساب | hesap |
| پول خرد | değişiklik |
| حساب بانکی | Banka hesabı |
| کارت بانکی | banka kartı |
| تبدیل کردن | dönüştürmek |
لینک های مفید آموزش ترکی استانبولی:
بیشتر :

20 پاسخ